Mláďa: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d u |
d c |
||
Riadok 1: | Riadok 1: | ||
{{podobne|[[mladosť]], [[dieťa]]}} |
{{podobne|[[mladosť]], [[dieťa]]}} |
||
---- |
---- |
||
* Lepšie je, ak sa niekto stretne s medvedicou zbavenou [[mláďa]]t, ako s [[Blázon|bláznom]], ktorý vystrája. (Príslovia 17,12) ([[Príslovia (biblia)]]) |
* Lepšie je, ak sa niekto stretne s medvedicou zbavenou [[mláďa]]t, ako s [[Blázon|bláznom]], ktorý vystrája. (Príslovia 17,12) ([[Príslovia (biblia)]]) |
||
* Neboj sa [[Tiger|tigra]], ktorému sa [[Narodenie|narodili]] [[tri]] [[mláďa]]ta, ale boj sa [[človek]]a, ktorý ma v [[hrudník|hrudi]] [[dva|dve]] rôzne [[srdce|srdcia]]. ([[Čínske príslovia]]) |
|||
* [[Tiger]] nie je tak [[ukrutnosť|ukrutný]], aby [[žranie|požieral]] vlastné [[mláďa]]tá. ([[Indické príslovia]]) |
* [[Tiger]] nie je tak [[ukrutnosť|ukrutný]], aby [[žranie|požieral]] vlastné [[mláďa]]tá. ([[Indické príslovia]]) |
Verzia z 22:34, 10. marec 2008
- Lepšie je, ak sa niekto stretne s medvedicou zbavenou mláďat, ako s bláznom, ktorý vystrája. (Príslovia 17,12) (Príslovia (biblia))
- Neboj sa tigra, ktorému sa narodili tri mláďata, ale boj sa človeka, ktorý ma v hrudi dve rôzne srdcia. (Čínske príslovia)
- Tiger nie je tak ukrutný, aby požieral vlastné mláďatá. (Indické príslovia)