Rovnakosť: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d c |
d c |
||
Riadok 5: | Riadok 5: | ||
* [[Priateľstvo]], [[rovnakosť|rovnako]] ako [[láska]], [[prameň|pramení]] z [[nedorozumenie|nedorozumenia]]. ([[Stanisław Dygat]]) |
* [[Priateľstvo]], [[rovnakosť|rovnako]] ako [[láska]], [[prameň|pramení]] z [[nedorozumenie|nedorozumenia]]. ([[Stanisław Dygat]]) |
||
* [[Syr]] je [[brat]]om [[víno|vína]]. Rovnako ako víno ani syr nie je [[rovnakosť|rovnaký]]. Je vrtkavý ako [[láska]] a je potrebné nájsť pravú [[chvíľa|chvíľu]], kedy jeho [[lahodnosť]] [[vrchol|vrcholí]]. ([[Maurice des Ombiaux]]) |
|||
* [[Zmysel]] [[láska|lásky]] je [[zhoda]] [[duch|duše]] a [[telo|tela]], nie ich [[rovnakosť]]. ([[Arión]]) |
* [[Zmysel]] [[láska|lásky]] je [[zhoda]] [[duch|duše]] a [[telo|tela]], nie ich [[rovnakosť]]. ([[Arión]]) |
Verzia z 11:17, 29. marec 2007
Podobné slová: zhoda, uniformita
- Byť dôveryhodný neznamená, aby som bol rigidne stále rovnaký, ale spoľahlivo ozajstný. (Carl Rogers)
- Priateľstvo, rovnako ako láska, pramení z nedorozumenia. (Stanisław Dygat)