Chuť: Rozdiel medzi revíziami

Zo stránky Wikicitáty
Smazaný obsah Přidaný obsah
KOR (diskusia | príspevky)
u
Ham (diskusia | príspevky)
d c
Riadok 12: Riadok 12:
* Kto nemá [[chuť]] [[Práca|pracovať]], ten [[Strata|stratí]] [[Ihla|ihlu]] i [[náprstok]]. ([[Talianske príslovia]])
* Kto nemá [[chuť]] [[Práca|pracovať]], ten [[Strata|stratí]] [[Ihla|ihlu]] i [[náprstok]]. ([[Talianske príslovia]])
* Kto nemá [[chuť|chuti]], ľahko sa vykrúti. ([[Slovenské príslovia]])
* Kto nemá [[chuť|chuti]], ľahko sa vykrúti. ([[Slovenské príslovia]])

* [[Láska]] nám [[musieť|musí]] [[chuť|chutiť]], nie nás len [[dráždenie|dráždiť]]. ([[Gabriele D'Annunzio]])


* Pravá [[láska]] nemá [[chuť|príchuť]] [[Cukor|cukru]]. ([[Hugo von Hofmannsthal]])
* Pravá [[láska]] nemá [[chuť|príchuť]] [[Cukor|cukru]]. ([[Hugo von Hofmannsthal]])

Verzia z 10:11, 19. august 2006

Podobné slová: ochutnanie, ochucovanie Opak slova: hmat, sluch, čuch, zrak Šablóna:Sposob