Diskusia:Slovenské príslovia: Rozdiel medzi revíziami

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Zo stránky Wikicitáty
Smazaný obsah Přidaný obsah
Bez shrnutí editace
dBez shrnutí editace
Riadok 1: Riadok 1:
Citát '''''Lepšie kus rozumu ako palica na snahu.''''' pozri komentár na stránke [[Nelogické citáty#Vybavené/Spracované/Presunuté|Nelogické citáty]]. --[[Redaktor:Ham|ham]] 06:48, 15 júl 2006 (UTC)
Citát '''''Lepšie kus rozumu ako palica na snahu.''''' pozri komentár na stránke [[Nelogické citáty#Vybavené/Spracované/Presunuté|Nelogické citáty]]. --[[Redaktor:Ham|ham]] 06:48, 15 júl 2006 (UTC)


Tento citát je podľa mňa ešte stále zle. V knižke z roku 1896 (viď https://archive.org/stream/slovenskpslovpo00ztgoog/slovenskpslovpo00ztgoog_djvu.txt) je toto príslovie udávané ako "Lepší rozumu kus ako palica na *siahu*." (čiže dlhá palica) [[Užívateľ:Misof|Misof]] ([[Diskusia s užívateľom:Misof|diskusia]]) 8. 9. 2016, 18:55 (UTC)
Tento citát je podľa mňa ešte stále zle. V knižke z roku 1896 (viď napr. http://zlatyfond.sme.sk/dielo/1439/Zaturecky_Slovenske-prislovia-porekadla-a-uslovia-Ludsky-rozum/2 ) je toto príslovie udávané ako "Lepší rozumu kus ako palica na *siahu*." (čiže dlhá palica) [[Užívateľ:Misof|Misof]] ([[Diskusia s užívateľom:Misof|diskusia]]) 8. 9. 2016, 18:55 (UTC)

Verzia z 18:58, 8. september 2016

Citát Lepšie kus rozumu ako palica na snahu. pozri komentár na stránke Nelogické citáty. --ham 06:48, 15 júl 2006 (UTC)

Tento citát je podľa mňa ešte stále zle. V knižke z roku 1896 (viď napr. http://zlatyfond.sme.sk/dielo/1439/Zaturecky_Slovenske-prislovia-porekadla-a-uslovia-Ludsky-rozum/2 ) je toto príslovie udávané ako "Lepší rozumu kus ako palica na *siahu*." (čiže dlhá palica) Misof (diskusia) 8. 9. 2016, 18:55 (UTC)