Anglické príslovia: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d Posledné úpravy používateľa Avicennasis (diskusia) vrátené; bola obnovená posledná úprava AnankeBot |
d r2.6.4) (robot Pridal: uk:Англійські прислів'я |
||
Riadok 77: | Riadok 77: | ||
[[sv:Engelska ordspråk]] |
[[sv:Engelska ordspråk]] |
||
[[tr:İngiliz atasözleri]] |
[[tr:İngiliz atasözleri]] |
||
[[uk:Англійські прислів'я]] |
|||
[[vi:Tục ngữ tiếng Anh]] |
[[vi:Tục ngữ tiếng Anh]] |
||
[[zh:英语谚语]] |
[[zh:英语谚语]] |
Verzia z 11:13, 1. október 2011
- Bohatí majú obrúsky každý deň nové, príslušníci strednej triedy si ich musia po čase prať a ľud nemá žiadne.
- Diplomat je ten, kto vie, kedy sa žena narodila, ale zabúda, koľko má rokov.
- Diváci vidia lepšie ako herci.
- Keď máte chrípku, zaveste si klobúk na vešiak, ľahnite si do postele a pite whisky tak dlho, až neuvidíte dva klobúky.
- Kde niet lásky, vynikne každá chyba.
- Krivá palica má krivý tieň.
- Kto iných nemiluje, sám sebe ubližuje.
- Kto nemá bohatých rodičov, môže mať bohaté srdce.
- Neplače zlodej, že je zlodej, ale že má byť obesený.
- Nešetri úsmevom. Úsmev obohacuje tých, ktorým je určený bez toho, že by teba ochudobnil.[1]
- Nič nie je nového, len to, čo ľudia zabudli.
- Nie je všetko maslo, čo z kravy vychádza.
- Núdza je matkou nápaditosti.
- Peniaze liečia melanchóliu.
- Povedz mi, čo čítaš, a ja ti poviem, kto si.
Referencie
Táto sekcia obsahuje zoznam literatúry, v ktorej sa daný citát tiež vyskytol:
- ↑ Tranovský evanielický kalendár 2004, Martin: Tranoscius 2004, ISBN 8071402273, s. 38.