Španielské príslovia: Rozdiel medzi revíziami
Smazaný obsah Přidaný obsah
d robot Pridal: bg, eo, fa, he Odobral: ar |
medzery medzi ciarkami |
||
Riadok 2: | Riadok 2: | ||
* Kto [[Hovoriť|hovorí]] [[Pravda|pravdu]], ten musí mať [[Osedlať|osedlaného]] [[Kôň|koňa]] predo [[Dvere|dvermi]]! |
* Kto [[Hovoriť|hovorí]] [[Pravda|pravdu]], ten musí mať [[Osedlať|osedlaného]] [[Kôň|koňa]] predo [[Dvere|dvermi]]! |
||
* Kto [[Strata|stratí]] [[zdravie]] |
* Kto [[Strata|stratí]] [[zdravie]], stratí veľa, kto stratí [[priateľ]]a, stratí viac, ale kto stratí [[duch]]a, stratí [[všetko]]. |
||
* [[Myšlienka|Myšlienky]] sú bez [[Clo|cla]], ale nie bez [[Peklo|pekla]]. |
* [[Myšlienka|Myšlienky]] sú bez [[Clo|cla]], ale nie bez [[Peklo|pekla]]. |
||
* [[Práca|Nerob]] [[dnes]] to,čo môžeš urobiť [[zajtra]]. (pravidlo "maňana") |
* [[Práca|Nerob]] [[dnes]] to, čo môžeš urobiť [[zajtra]]. (pravidlo "maňana") |
||
* [[Perie]] a [[Slovo|slová]] odnáša [[vietor]]. |
* [[Perie]] a [[Slovo|slová]] odnáša [[vietor]]. |
Verzia z 09:34, 4. apríl 2007
- Kto hovorí pravdu, ten musí mať osedlaného koňa predo dvermi!
- Kto stratí zdravie, stratí veľa, kto stratí priateľa, stratí viac, ale kto stratí ducha, stratí všetko.